“天海也跟去看看吧。”孟
药闻言,看了
眼左右为难的荀天海,
:“
们刚才就是晕了
会
,都没受伤,
先跟
去看看,观主别
什么事,有事
们再联络。”荀天海看了看孟
药等
。
海量小说,在【杜西小説網】
确实,们现在的状
,可能比将离还好
点。
思及此,荀天海点点头,但还是忧心地说了
句,“那
小心点,伱们都
在山里
留了,立刻
山,把山里的
况,跟会
们说
声就是了。”孟
药点头,“去吧。”
荀天海应了声,这才追着夏新和卿越等
离开。
们是从另外
山的。
到了山,
正面
公路。
傅时延的速度更点。
卿越等追
时,傅时延和将离早就在公路边。
将离靠着侧的公路栏杆,微微闭着眼,但看样子应该是醒
了,毕竟
醒
,也没办法自己站着。
傅时延则站在边,
手还扶着
的
,唯恐
摔了似的。
两个的脸
都很冷,好像刚才冷冻室里
似的。
其是将离,虽然没睁开眼,但还是给
种凶
的气息。
夏新小心翼翼地走去,
声
:“老祖宗?”第1356章
闭
听到夏新的声音,将离懒散地睁开眼,眼早已经恢复正常。
看了夏新
眼,声音沙哑得厉害,“怎么?”夏新觑着
的神
,“老祖宗,
没事吧?”
将离的脸,此时
算好看,惨
惨
的,跟
张
纸似的。
夏新没看见刚才的全
程,可将离这脸
,还是止
住担忧。
“了。”将离又闭
眼,没什么
神,或者没什么心
说话似的。
见副
想跟任何
说话的模样,夏新只能悻悻然地在
旁站着。
荀天海也跟,想
问什么,但见夏新吃了瘪,也
好再问将离,只能去问傅时延。
傅时延站在将离边,看似脸
正常吧,但荀天海莫名有点发怵,
了
卿越的胳膊。
卿越嫌弃地看眼,但还是走到傅时延的跟
,问
:“三
,
们这是在等什么
吗?”傅时延语气淡淡的,和往
没什么区别,“等车。”卿越扬眉:“车?”
傅时延了
声,“段剑川在附近,等
就到。”卿越闻言,才想起
,
们需
参加比赛,但段剑川
用。
们
比赛之
,段剑川跟着
们流转在赛事场地附近。
八成是傅时延刚才联系了段剑川接
们。
思及此,卿越转而问:“那观主和三
,没受伤吧?”傅时延抿了
角,偏头看向将离,指尖无意识地在将离
间
挲着。
将离觉到
的小
作,本想走远点,但又头
得厉害,
没有挪
。
也懒得睁开眼。
傅时延其实能够觉到,
的气息
太平稳,
语气微沉
:“暂时
。”将离闻言,
嗤了
声。
却没说什么。
卿越目光在们俩之间辗转穿梭,
觉
们俩之间的气场怪怪的。
将离对傅时延的觉,就好像有多
的仇似的。
傅时延对将离,又好像有多
的
样。
卿越这个老狐狸,时间都搞
懂
们俩。
给荀天海
个无能为
的眼神,
也走到
边去,等着消息。
荀天海放心将离这边,
能离开,
也留了
。
五个站在这里,却诡异地沉默着。
荀天海有心找话题,但知
该怎么开
。
知
了多久,最先打破僵局的,居然是将离。
将离睁开眼,瞥了
眼夏新
的伤,“刚才在山洞里,
了什么
况?”夏新
全是和荀天海
样
小的伤
,早就
流血了,也在慢慢地结痂。
1.醒級玄學大佬的還債生活 (現代曖昧小説)
[3059人喜歡]2.撩到的女神是上司 (現代同人美文)
[4947人喜歡]3.女尊:夫君個個是妖孽 (古代穿越重生)
[1601人喜歡]4.小祖宗 (現代娛樂圈)
[9961人喜歡]5.哈妻與高官通煎(現代都市小説)
[2319人喜歡]6.女友小恩之異國戀 (肉文小説)
[6162人喜歡]7.三國之超級召喚系統 (古代穿越小説)
[9621人喜歡]8.禍去美人穿成林灰女当[嚏穿] (現代異界小説)
[5721人喜歡]9.笙簫稚(現代豪門小説)
[2542人喜歡]10.推倒妖孽功略/用主功略手冊 (現代公主小説)
[2577人喜歡]11.元始天尊演義 (現代古典小説)
[1746人喜歡]12.嫁給豪門老功欢(現代耽美小説)
[1370人喜歡]13.但為卿顧 (現代現代言情)
[1540人喜歡]14.嫁入豪門的影帝[娛樂圈] (現代現言小説)
[4491人喜歡]15.假如有意 (現代現言小説)
[4802人喜歡]16.(綜崩鐵同人)[綜崩鐵]星穹列車組 (現代娛樂圈)
[7793人喜歡]17.(尋秦記同人)尋秦記之不辭流年 (現代穿越小説)
[2261人喜歡]18.候府表雕(古代權謀小説)
[7748人喜歡]19.新上司是我渣過的牵任 (現代百合小説)
[5695人喜歡]20.(綜同人)[綜]這個世界一團糟 (古代羣穿小説)
[7003人喜歡]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 856 部分
第 865 部分
第 874 部分
第 883 部分
第 892 部分
第 901 部分
第 910 部分
第 919 部分
第 928 部分
第 937 部分
第 946 部分
第 955 部分
第 964 部分
第 973 部分
第 982 部分
第 991 部分
第 1000 部分
第 1009 部分
第 1018 部分
第 1027 部分
第 1036 部分
第 1045 部分
第 1054 部分
第 1063 部分
第 1072 部分
第 1081 部分
第 1090 部分
第 1099 部分
第 1108 部分
第 1117 部分
第 1126 部分
第 1135 部分
第 1144 部分
第 1153 部分
第 1162 部分
第 1171 部分
第 1172 部分