熟悉的声音从外面传。
【收藏杜西小説網,防止丢失阅读度】
狐眨了眨眼,莫非
现在还是那
?
拦着小龙墨,
:“
去,
留在这里,
们
会
的。”小龙墨拉住
的
摆,声音像是从鼻腔里蹦
:“
,
什么。”狐
定定的看了
眼,笑
:“
狐
,
用怕,以
们还会再见面的。”管
这
是谁呢!
自个
的老公,
救的,这功劳才
能让别
领去了。
狐跑
洞
,果然就看到了年
的狐
和狐强正在找
。
莫非老天又给从小时候开始的机会?
那就可以弥补龙墨的黑暗童年了吗!
“爹,!”狐
跑到洞
的另
边,才冲两
。
刚
喜,突然有种灵
被
的
觉,眼
的景象突然
转,又
到了
个木屋里。
又暧昧的气味充斥着
的鼻腔。
狐愣,旋即瞪
了
眼。
眼是龙墨放
的俊脸,
整个
在自己
,用两只手臂撑着,隔开了
段小小的距离。
密密的
珠挂在
的额头,太阳
有青筋明显的凸起。
像是在极隐忍着什么。
“龙墨”狐
时没反应
这是什么
况。
这是又回
了吗?
对呀,可是这木屋也
是
家。
倒像是刚
世的那个小破木屋。
“狐,,
!”
龙墨牙切齿,
拳头砸在了狐
耳畔,咔嚓
声,狐
的木
裂开了。
饶是如此,也没有伤害狐
分毫。
狐吓得
灵,这才发现龙墨面
.
,脸
对
。
“龙墨,怎么了?”
抬手
了
龙墨
的额头。
这作,让龙墨脸
黑。
“想和
,就别
。”
声音暗哑得
像话。
狐怔住了。
莫非是
到了和龙墨
的那
晚?
原是被扔到龙墨的木屋里的,
直
知
两
是怎么
的。
现在看,龙墨似乎是中了
某种催
的药。
看龙墨的样子,是
直忍着,就算是中了药,
也强忍着没有碰
。
狐知
这种东西,
是
释放药
,会
的。
“是
,
去!”龙墨强忍着
望,翻
坐起
,背对着狐
冷声
。
残存的丝理智告诉龙墨,
能和这个雌
.
。
狐浑
震。
中这个“
”,显然说的
是自己。
“龙墨。”试探
的开
,“是
,
是狐
。”龙墨
然睁开金眸,布
血丝的眼睛看向狐
。
“,是狐
!”
暗哑的声音很,
得像是害怕把狐
惊走了
般。
那清澈的眸子,和十几年
看到的
模
样,
带
丝杂质,也没有
丝厌恶。
是!
几乎是瞬间,龙墨就可以确定。
知
为什么,那
天
离开
,
再见到
时,
像是从
没见
自己
样,和其
幼崽
样讨厌
,厌恶
。
以为
只是忘了,可时间
久,
发现
点也没有那晚的影子。
狐还未说话,就
到
间
,再次被龙墨
到了
。
炙热的气息萦绕着。
1.穿越遠古攜千億物資幫反派養崽崽 (現代穿越小説)
[7796人喜歡]2.天才功略論[全息] (現代傲嬌小説)
[6728人喜歡]3.一世沉歡 (現代都市情緣)
[4026人喜歡]4.雲婓 (現代遊戲異界)
[9375人喜歡]5.鄉村之大被同眠 (現代都市言情)
[8537人喜歡]6.重生八零養狼崽 (古代豪門小説)
[8367人喜歡]7.學霸的小奉貓太撩人[ABO] (現代娛樂明星)
[6166人喜歡]8.襲奪 (現代衍生同人)
[3613人喜歡]9.別來有恙 (現代GL小説)
[3146人喜歡]10.萄村拇女花【完】(作者:不詳) (現代)
[6412人喜歡]11.(綜英美同人)[綜英美]英雄兼職超級反派 (現代時空穿梭)
[7851人喜歡]12.我那麼大一個媳兵呢! (現代近代現代)
[7147人喜歡]13.絕代蘿莉闖校園 (現代言情_青春校園)
[1943人喜歡]14.嚏穿:女当又跪了 (古代總裁小説)
[9231人喜歡]15.在娛樂圈靠武砾值爆评了 (現代小白文)
[6827人喜歡]16.鑄唉星空 (現代科幻小説)
[2364人喜歡]17.妖禍(GL) (古代百合小説)
[5280人喜歡]18.我靠美食火遍星際 (現代HE小説)
[9606人喜歡]19.飄飄玉仙燃文,飄飄玉仙燃文
[1784人喜歡]20.傾城雪 (古代權謀小説)
[1036人喜歡]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1046 部分
穿越小説相關推薦