神级鉴眼
最新网址发邮件: dz@DOXGN.COM
作者:剑胆孤心
文案
草学生,
次意外,获得神级鉴
能
,从此
飞冲天,走向非凡成功之路!
第1章 眼瞳异
于飞谨慎的将手中的保险箱,推仓库的储
格中。
安置妥当。
这才心中略微松了气。
虽然知即使东西掉在地
了,这种特制的储
箱依旧能保证箱
东西的完好无损,但是——
想到箱
的古董!价值连城
,卖掉
都赔
起!
于飞得
谨慎保险些。
头向
看去,仓库门
两名安保,正
的监督着自己。
这种况实属正常,因为于飞是新
,无论在哪个行业,新
都有这
样的待遇,而在古董这
行业,对于新
的
公平
为突
。
于飞见到这种景,又扫了
眼正对着自己的摄像头,笑了笑。
突然闭
了眼睛,再次睁开是,入目以
再是
小小冰冷的保险箱,而是
片五光十
,姹紫嫣
!
入目之中,每个保险柜,都各自有着
团奇异的光彩。
丝丝缕缕的能量流入的眼瞳,
神
振。
部分能量
滤
,继而传遍四肢百骸,全
的
胞都
的低
,虚弱的
魄再次强健了
点。
“于飞,什么呢?”
仓库门的
名安保冷喝,看到于飞站在
,以为
了贪念,
步向于飞走
。
带着丝
贼心虚的于飞,心中
,
眼蓦的
睁,
缕神光闪
,带着摄
心魄的魅
。
周围保险箱里的各种光彩已然消失殆。
古董并没有毁损,汲取的只是
面附着的灵气。
“哎,催什么催,怕
东西
?真是的,
这就
!”于飞故作
嚷嚷。
说完,很是脆的转
离去。
于飞这番,被
看在眼里
,只会觉得是
种问心无愧的表现,自然也没
怀疑什么。
门,于飞
喜。血赚
波,实
再次得到提升!
这次尝试,也证明了
件事——
的眼睛,真的发生了
异!
几天,于飞还只是
名普普通通的待业
学生,
个
好古
、玉石,却啥也买
起的穷小子。
直到些
子,在赌石场子里,围观
块罗衫半解的翡翠原石被切割打磨。
切割机给那块石头“开窗”时,切开的石头里飞溅摊
,
偏
倚的落到于飞的眼睛
。
阵
烧
燎的
,眼
黑,失去知觉。
醒时,已经在医院,那个老板还算是好心,把于飞
到医院
付了医药费。
检查也并无
碍,甚至还矫正了于飞的近视,让医生们啧啧称奇。
没多久,于飞发现眼睛的
化,可以看到
同年份
品
泛起的光泽,借此可以分辨是否为古董!
还能老件
附着的文
灵气,用于强健自
和提升眼瞳能
!
明这
点
,于飞
毅然决然的
到拍卖行
班——因为只有这里,才能接触到更多,更有价值的
件。
仅能提升瞳
,没准还能捡漏,
箭
雕,嘿嘿,美
~事实也正如于飞所料,拍卖行确实有许多价值超
的
品。
但难受的是,鉴定师也更为专业,了
个月,也没有找到捡漏的机会,捡漏真没以
看得都市
文小说里写的那么容易。
并
气馁,
班
也会经常跑去古
市场。
接连几天,于飞累得够呛。
刚忙完坐歇会吃午饭。
“该,又流拍了两件拍品,那谁
于飞,
,把东西搬给客
!”市场经理王传程,脸
难看的走
员工休息室,指着还在吃饭的于飞喊
。
混蛋,简直散
!
于飞看到,脸
闪
丝恼
,但
秒还是无奈的堆
笑脸,放
外卖,起
走
去。
这是传程第
次故意安排
属于
的工作了。
1.神級鑑纽眼 (現代異界小説)
[9456人喜歡]2.老功總跟着我 (現代唯美純愛)
[8721人喜歡]3.疵青(NPH 高gan) (現代高辣小説)
[1066人喜歡]4.極品小農民 (現代玄學小説)
[1054人喜歡]5.刀劍天帝 (古代美女小説)
[9736人喜歡]6.鬼吹燈Ⅰ+Ⅱ(1-8部全集) (現代驚悚懸疑)
[7090人喜歡]7.盜墓筆記1-8大結局全集 (現代靈異小説)
[7514人喜歡]8.盜墓筆記(出書版) (現代推理小説)
[3923人喜歡]9.小歡喜之萄玉高三 (現代)
[1748人喜歡]10.從一條蛇開始無敵 (古代丹藥小説)
[4076人喜歡]11.我在末世撿评包 (現代網遊小説)
[5459人喜歡]12.仙子蒙塵傳 (古代武俠小説)
[2834人喜歡]13.兄蒂共妻 (現代高辣小説)
[9053人喜歡]14.不凡兵王 (衍生同人)
[5695人喜歡]15.風鹿嘉兵的混淬私生活~高H (現代高幹小説)
[3312人喜歡]16.南明洶湧 (古代科幻小説)
[4877人喜歡]17.在下風靈月影宗大師兄 (古代生死大愛)
[1052人喜歡]18.冒牌法神 (現代機甲小説)
[5407人喜歡]19.女主從書裏跑出來了怎麼辦 (現代都市YY)
[1042人喜歡]20.清溪寨的笑聲 (現代恐怖驚悚)
[9444人喜歡]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1415 部分
第 1422 部分
第 1429 部分
第 1436 部分
第 1443 部分
第 1450 部分
第 1457 部分
第 1464 部分
第 1471 部分
第 1478 部分
第 1485 部分
第 1492 部分
第 1499 部分
第 1506 部分
第 1513 部分
第 1520 部分
第 1527 部分
第 1534 部分
第 1541 部分
第 1548 部分
第 1555 部分
第 1562 部分
第 1569 部分
第 1576 部分
第 1583 部分
第 1590 部分
第 1597 部分
第 1604 部分
第 1611 部分
第 1618 部分
第 1625 部分
第 1632 部分
第 1639 部分
第 1646 部分
第 1653 部分
第 1660 部分
第 1667 部分
第 1674 部分
第 1681 部分
第 1688 部分
第 1695 部分
第 1702 部分
第 1709 部分
第 1716 部分
第 1723 部分
第 1730 部分
第 1737 部分
第 1744 部分
第 1751 部分
第 1758 部分
第 1765 部分
第 1772 部分
第 1779 部分
第 1786 部分
第 1793 部分
第 1800 部分
第 1807 部分
第 1814 部分
第 1821 部分
第 1828 部分
第 1835 部分
第 1842 部分
第 1849 部分
第 1856 部分
第 1863 部分
第 1870 部分
第 1877 部分
第 1884 部分
第 1891 部分
第 1898 部分
第 1905 部分
第 1912 部分
第 1919 部分
第 1926 部分
第 1933 部分
第 1940 部分
第 1947 部分
第 1954 部分
第 1961 部分
第 1968 部分
第 1975 部分
第 1982 部分
第 1989 部分
第 1996 部分
第 2003 部分
第 2010 部分
第 2017 部分
第 2024 部分
第 2031 部分
第 2032 部分